
4. Уничтожение памяти
За 70 лет советской власти «исчезли» 60% тюркских названий населенных пунктов, водоемов, гор и других географических объектов на территории теперешней Армении. Остальные «исчезли» уже после окончательного изгнания оттуда 200-250 тысяч азербайджанцев и образования моноэтнического государства. Параллельно уничтожались любые материальные свидетельства многовекового существования на этих землях «исчезнувшей» тюркской цивилизации.
- Системная арменизация топонимов осуществлялась с 1935 г.
- В конце 1940-х гг. началось уничтожение мусульманских кладбищ, мечетей, средневековых тюркских крепостей и замков.
- В 1976 г. на территории теперешней Армении еще сохранялись 319 тюркских названий населенных пунктов.
Тотальная арменизация земель бывшего Эриванского ханства и Зангезура в советское время производилась не только посредством массовой миграции зарубежных армян и депортации азербайджанцев. Широко применялись еще два способа «укоренения» армянства на этом пространстве. Один из них – разрушение любых материальных свидетельств многовекового существования тюркской цивилизации на новообретенной армянской «родине»[4360] (вспомним уничтожение мусульманской Эривани). И еще один способ – переименование географических обозначений (топонимов), включающих населенные пункты, отдельные улицы, а также водоемы, горные массивы и другие природные объекты.
Применение последнего способа началось еще в 1920-х гг. – вскоре после установления советской власти. Пользуясь тем, что коренные жители тюркских сел в 1918-1920 гг. были уничтожены или изгнаны дашнакским режимом, новые хозяева республики заселяли туда армянских мигрантов из Турции. При этом прежние тюркские названия таких населенных пунктов заменялись на армянские[4361] . Но тогда данное явление еще не обрело повального характера.
Большинство топонимов в начальный советский период носило свои тюркские названия. «[В детстве] мы смотрели на исторические места, они все имели азербайджанские названия. Где бы мы ни оказывались, там были азербайджанские названия»[4362] , – вспоминает Сайяд Нагиев, родившийся в 1935 г. в селе Хейирбейли (совр. Ервандашат) Октемберянского района Советской Армении (совр. Армавирская обл.). Этот долгожитель еще застал ту изначальную тюркскую Землю Эриванскую.
Но за полтора года до его рождения, в 1933 г., было положено начало системному процессу арменизации географических названий. Тогда власти республики создали специальную комиссию по определению «правильных» топонимов Советской Армении[4363] . В январе 1935 г. Президиум Центрального исполнительного комитета, высшего органа государственной власти в республике, принял постановление о переименованиях. В первую партию были включены 104 топонима[4364] . С этого момента данная практика осуществлялась в больших масштабах с непродолжительными перерывами до конца советского периода.
Вторая кампания переименований пришлась на 1946-1950 гг.[4365] Массовая замена старых тюркских названий на армянские была синхронизирована с миграцией в республику около 100.000 зарубежных армян и депортацией порядка 150.000 азербайджанцев. Только в одном 1948 г. было произведено 97 переименований[4366] . В 1952 г. армянская писательница Шагинян обтекаемо объясняла проведение этой кампании следующим образом: «Географические названия в Армении были очень перепутаны и только недавно Академия наук Армянской ССР начала их систематически исправлять... Сохранились некоторые азербайджанские названия»[4367] . На самом деле в то время еще множество водоемов, гор, и населенных пунктов носили старинные тюркские обозначения.
Вспоминает Гюльоглан Сафаров[4368] , родившийся в 1965 г. в селе Гаджи-Байрам/Бахчалар Октемберянского района Советской Армении (совр. Армавирская обл.), и проживший там до 1988 г.:
Эффект первых двух кампаний 1930-х и 1940-х гг. четко прослеживается по обозначению знаковых объектов Советской Армении в центральных печатных изданиях СССР. Характерный пример – обозначения крупнейшего на Южном Кавказе озера, по берегам которого и в советское время сохранялись большие массивы тюркского населения. В общероссийской энциклопедии 1904 г. этот водоем фигурировал исключительно под своим тюркским названием Гокча/Гокчи[4369] . Так же он именовался тогда в научных изданиях[4370] . В советской энциклопедии 1929 г. в качестве главного названия указано еще «Гокча», но вторым вариантом приведен уже и армянский «Севанг»[4371] . Но еще в 1936 г. в партийно-историческом журнале, изданном в Москве, армянский автор обозначал это озеро исключительно тюркским наименованием «Гекча»[4372] . В том же году во всесоюзной энциклопедии были использованы оба варианта – тюркский и армянский: «Гокча, Севан»[4373] (заняло около десятилетия определиться с армянским названием – вначале был «Севанг», но позже решили, что лучше будет «Севан»). В научных и справочных изданиях 1937 г. в качестве основного уже представлен окончательный армянский вариант, а тюркский помещен в скобки: «Севан (Гокча)»[4374] . Во всесоюзной туристической брошюре 1948 г. тюркское название упоминалось, но в основном использовалось армянское[4375] . А в Большой Советской Энциклопедии 1952 г. написано: «Гокча – прежнее название озера Севан»[4376] . В очередной всесоюзной туристической брошюре 1958 г. использовалось уже исключительно армянское название, тюркское даже не упоминалось[4377] .
Аналогичная ситуация со столицей теперешней Армении. Во всесоюзных государственных изданиях конца 1920-х – начала 1930-х гг. этот город обозначался традиционным названием «Эривань[4378] ». Но в 1936 г. оно было официально арменизировано[4379] . Поэтому уже в следующем году в одних публикациях город обозначали как «Ереван (Эривань)»[4380] , а в других только как Ереван[4381] . Далее в печати использовалось лишь арменизированное наименование[4382] . А в Большой Советской Энциклопедии 1952 г. было указано: «Ереван (бывшая Эривань)»[4383] .
Следующие две волны переименований происходили в 1967-1968 гг. и 1978 гг[4384] . Это стало частью политики республиканского советского руководства по адаптации нарративов и целей национализма, привнесенного в Армянскую ССР зарубежными армянами. В 1967-1968 гг. были изменены более 50 топонимов, в 1978 г. – 91[4385] . За год до последнего из этих двух массовых переименований в республике все еще сохранялись 319 названий населенных пунктов тюркского происхождения[4386] .
Вспоминает Сулдуз Халилов[4387] , родившийся в 1965 г. в селе Абиль-кенд (совр. Норамарг) Масисского района Советской Армении (совр. Араратская обл.), и проживший там до ноября 1988 г.:
По оценке исследователя кафедры международных отношений Лондонской школы экономики Сапарова, к 1988 г., когда произошло окончательное изгнание азербайджанцев из Армении, были переименованы примерно 60% топонимов (598 из 980)[4388] . В том числе, это касалось 71 из 107 названий водоемов (66%), и 164 из 315 наименований гор, долин, ущелий (52%)[4389] . В результате, по словам того же исследователя, «тюркский топонимический ландшафт был в значительной мере заменен армянским»[4390] . Сафар Гусейнов, бывший житель села Гюллибулаг (совр. Бюракн) Амасийского района Советской Армении (совр. Ширакская обл.) резюмирует: «Сейчас они твердят, что это их земля. Они сменили все названия, не оставив ни одного азербайджанского»[4391] .
После окончательного изгнания азербайджанцев и образования моноэтнического армянского государства процесс арменизации оставшихся тюркских топонимов продолжился еще более интенсивно. «Наше село сейчас называется Драхтик. Там оставалось столько сел, у которых не менялись названия... По-моему, 190 с лишним сел было. В 1991 году Петросян [президент Армении] изменил все их названия одним указом»[4392] , – отмечает Камран Гасымов, бывший житель села Тохлуджа (совр. Драхтик) Красносельского района Советской Армении (совр. Гехаркуникская обл.).
Уничтожение тюркского исторического наследия
После депортации около 150.000 азербайджанцев и переселения в Советскую Армению порядка 100.000 зарубежных армян во второй половине 1940-х гг. началось уничтожение тюркского исторического наследия. Разрушались вековые кладбища, и немногие еще остававшиеся мечети. Точно так же, как в столице республики были стерты с лица земли все старинные мусульманские строения, в сельской местности уничтожались административные и оборонительные сооружения тюркских правителей Средневековья, хамамы и караван-сараи. Разрушалось все, что служило свидетельством многовекового обитания на территории теперешней Армении тюркского населения.
Вспоминает Сайяд Нагиев[4393] , родившийся в 1935 г. в селе Хейирбейли (совр. Ервандашат) Октемберянского района Советской Армении (совр. Армавирская обл.), и проживший там до 1950 г.:
Вспоминает Ибрагим Гасымов[4394] , родившийся в 1938 г. в селе Чахырлы (совр. Хачахбюр) Басаркечерского района Советской Армении (совр. Гехаркуникская обл.), и проживший там до 1948 г.:
Вспоминает Махмуд Алекперов[4395] , родившийся в 1939 г. в селе Хейирбейли, и проживший там до 1948 г.:
«У нас были кладбища… Но армяне их всех уничтожили. Бульдозерами и тракторами уничтожали».[4395]
Вспоминает Давуд Гусейнов[4396] , родившийся в 1941 г. в селе Хейирбейли, и проживший там до 1950 г.:
Вспоминает Мири Пириев[4397] , родившийся в 1942 г. в селе Каракала (разрушено) Ахтинского района Советской Армении (совр. Котайкская обл.), и проживший там до 1950 г.:
После окончательного изгнания азербайджанцев в 1988 г. и обретения независимости в 1991 г. эта ликвидация тюркского исторического наследия была почти полностью доведена до конца.
Вспоминает Санубар Мамишова[4398] , родившаяся в 1952 г. в селе Сарал (совр. Нор Хачакап) Спитакского района Советской Армении (совр. Лорийская обл.), и прожившая там до 1988 г.:
Вспоминает Айдын Гусейнов[4399] , родившийся в 1952 г. в этнически-смешанном селе Сарымченек (Сагмосаванк) Аштаракского района (совр. Арагацотнская обл. на западе Армении), и с 1962 г. по 1988 живший в селе Каракишляг Зангибасарского района:
Лишь в самых высокогорных труднодоступных районах все еще сохраняются остатки мусульманских кладбищ, одиночные руины древних крепостей с надписями арабской вязью, запечатлевшими имена и титулы здешних тюркских правителей, а также заброшенные монументы в честь азербайджанцев, погибших во Второй мировой войне. Но и их постепенно разрушают время, ветра и дожди. Скоро уже не останется никаких материальных свидетельств этой «исчезнувшей» цивилизации.
